put your camera down

Put your camera down
Put your camera down
Baja tu camara
traduccion de Ringo: Baja tu camara ex Chica Flash


traducción en voseo (argentina,uruguay)

Estoy satisfecha con aceptar este momento atrapado en el tiempo
Me olvidaré de él en breve, pero no me importa
Cuando los pensamientos pertenecen al ayer, la saturación pierde brillo
Siempre estoy donde me encuentro.

Hoy, este momento merece la máxima intensidad
No veo necesidad para recargar1 para lo que pasará mañana
Los errores que hicimos ayer nieblan lo que debería ser claro
Re-enfocate de cerca en dónde estás.

Estoy brillando en este momento, enmarca la foto
con tus sentidos bien atentos
Deja esa cámara a tu costado
Dejame brillar en este momento, acá con vos;
el único momento que sabemos que es cierto

Este preciso instante brilla más que los momentos ya pasados de mi vida
No me importa si mañana cambio mi forma de pensar.
Mi pulso golpea. Mi respiración está cerca, la claridad es clara
Mientras la vida es cierta, por qué no lo hacés...?

Dejá que mi luz brillante ilumine tu foto,
cuando se apague, se perderá.
Usamos todo lo que tenemos.
Dejame brillar en este momento, acá con vos;
el único momento que sabemos que es cierto.

Incluso si nos encontramos con el final, brillo con vos




traducción en castellano neutral

Estoy satisfecha con aceptar este momento atrapado en el tiempo
Me olvidaré de él en breve, pero no me importa
Cuando los pensamientos pertenecen al ayer, la saturación pierde brillo
Siempre estoy donde me encuentro.

Hoy, este momento merece la máxima intensidad
No veo necesidad para recargar1 para lo que pasará mañana
Los errores que hicimos ayer nieblan lo que debería ser claro
Re-enfocate de cerca en dónde estás.

Estoy brillando en este momento, enmarca la foto
con tus sentidos bien atentos
Deja esa cámara a tu costado
Dejame brillar en este momento, aqui contigo;
el único momento que sabemos que es cierto

Este preciso instante brilla más que los momentos ya pasados de mi vida
No me importa si mañana cambio mi forma de pensar.
Mi pulso golpea. Mi respiración está cerca, la claridad es clara
Mientras la vida es cierta, por qué no lo haces...?

Deja que mi luz brillante ilumine tu foto,
cuando se apague, se perderá.
Usamos todo lo que tenemos.
Dejame brillar en este momento, aqui contigo;
el único momento que sabemos que es cierto.

Incluso si nos encontramos con el final, brillo contigo



Traductor del Ingles: El Pato Interior



Notas sobre la cancion:
Musica: Kameda Seiji Letra: Shiina Ringo
Put your camera down, version en ingles de Senkou Shoujo, se encuentra en el DVD de Senkou Shoujo.
1-Recargar carga, como una batería.