恐るべき大人達
Los adultos terribles
traduccion de Ringo: Los adultos terribles*traducción (voseo)
Deambulas libre por la ciudad, con un gran sueño
Si
Continuas vagando, buscando algo nuevo
Estoy aqui
Queres algo más brillante que el cielo de verano
más blanco que la luz de la luna en una noche de invierno
más profundo que el profundo mar,
asi que, ¿Que pasaria si los deseos se te hacen realidad?
Si Adan y Eva tiraran la manzana,
la tierra se voltearia para el otro lado
Vivis arriba, lejano en una estrella inhospita,
pero debajo tuyo podes escucharnos reir
Te dare todo lo que queres con ansias,
extende tu mano,
susurra una plegaria
¿Podes sentir por siempre y para siempre...?
Regocijate, alegrate. Regocijate y alegrate.
Queriendo bajar, no encuentras el suelo.
Queres algo más brillante que el cielo de verano
más blanco que la luz de la luna en una noche de invierno
más profundo que el profundo mar,
asi que, ¿Que pasaria si los deseos se te hacen realidad?
Si Adan y Eva tiraran la manzana,
la tierra se voltearia para el otro lado
Vivis arriba, lejano en una estrella inhospita,
pero debajo tuyo podes escucharnos reir
Te dare todo lo que queres con ansias,
extende tu mano,
susurra una plegaria
¿Podes sentir por siempre y para siempre...?
Regocijate, alegrate. Regocijate y alegrate.
traducción (neutral)
Deambulas libre por la ciudad, con un gran sueño
Si
Continuas vagando, buscando algo nuevo
Estoy aqui
Quieres algo más brillante que el cielo de verano
más blanco que la luz de la luna en una noche de invierno
más profundo que el profundo mar,
asi que, ¿Que pasaria si los deseos se te hacen realidad?
Si Adan y Eva tiraran la manzana,
la tierra se voltearia para el otro lado
Vives arriba, lejano en una estrella inhospita,
pero debajo tuyo puedes escucharnos reir
Te dare todo lo que quieres con ansias,
extiende tu mano,
susurra una plegaria
¿Puedes sentir por siempre y para siempre...?
Regocijate, alegrate. Regocijate y alegrate.
Queriendo bajar, no encuentras el suelo.
Quieres algo más brillante que el cielo de verano
más blanco que la luz de la luna en una noche de invierno
más profundo que el profundo mar,
asi que, ¿Que pasaria si los deseos se te hacen realidad?
Si Adan y Eva tiraran la manzana,
la tierra se voltearia para el otro lado
Vives arriba, lejano en una estrella inhospita,
pero debajo tuyo puedes escucharnos reir
Te dare todo lo que quieres con ansias,
extiende tu mano,
susurra una plegaria
¿Puedes sentir por siempre y para siempre...?
Regocijate, alegrate. Regocijate y alegrate.
Traductor del Ingles: Tisheena
Notas sobre la cancion:
Musica: Kameda/Ringo Letra:Ringo (probablemente traducido por otra persona, al ingles)
"Osorubeki Otona-tachi" se encuentra en el album "Daihakken" de Tokyo Jihen.
*La traduccion oficial se encontraba en Frances, "Les adultes terribles".