yami ni furu ame

Yami ni Furu Ame
闇に降る雨
Luvia cayendo en la oscuridad
traduccion de Ringo: Una lluvia torrencial en la oscuridad


traducción en voseo (argentina,uruguay)

El calor excesivo me despertó del sueño que estaba teniendo...
Aunque me haya subido a la linea de Tozai*, no me deja en Shinjuku

No pude encontrar mi camino
Mis brazos, mi pelo y mi cuello
se estaban empapando en esa lluvia tibia que vos odias

Las cosas que diluvian en vos – Puede que sea lluvia, puede que sea el destino
Pero no hay manera de que las permita ni nada de eso
Ciertamente te protegere con estas manos
Asi que manteneme cerca tuyo

Cada día, justo cuando el pronostico del tiempo se equivoca,
nos han de mostrar la oscuridad de una mentira
El despertar y la excitacion del jadeo
se estan volviendo exhaustos y parece que van a terminarse

No quiero convocar
el olor a la tierra vacia o del girasol
O el dia que viene adelante nuestro inclusive ahora,
va cambiando en una imagen fragante

Me dedico completamente a conocerte–Puede que lo haga practicamente, puede que no
No es como si el día en algun momento se diera cuenta que estoy satisfecha
Mientras mi cuerpo viva
Asi que manteneme cerca tuyo

Dejarme en tus manos – tal vez sea peligroso, tal vez sea seguro
No es como si se supusiera que existe algo con lo cual asegurarlo
Solamente te lo voy a dar todo, sin arrepentimiento

Las cosas que diluvian en vos – Puede que sea lluvia, puede que sea el destino
Pero no hay manera de que las permita ni nada de eso
Ciertamente te protegere con estas manos
Asi que manteneme cerca tuyo

Asi que manteneme....cerca tuyo




traducción en castellano neutral

El calor excesivo me despertó del sueño que estaba teniendo...
Aunque me haya subido a la linea de Tozai*, no me deja en Shinjuku

No pude encontrar mi camino
Mis brazos, mi pelo y mi cuello
se estaban empapando en esa lluvia tibia que tu odias

Las cosas que diluvian en ti – Puede que sea lluvia, puede que sea el destino
Pero no hay manera de que las permita ni nada de eso
Ciertamente te protegere con estas manos
Asi que mantenme cerca tuyo

Cada día, justo cuando el pronostico del tiempo se equivoca,
nos han de mostrar la oscuridad de una mentira
El despertar y la excitacion del jadeo
se estan volviendo exhaustos y parece que van a terminarse

No quiero convocar
el olor a la tierra vacia o del girasol
O el dia que viene adelante nuestro inclusive ahora,
va cambiando en una imagen fragante

Me dedico completamente a conocerte–Puede que lo haga practicamente, puede que no
No es como si el día en algun momento se diera cuenta que estoy satisfecha
Mientras mi cuerpo viva
Asi que mantenme cerca tuyo

Dejarme en tus manos – tal vez sea peligroso, tal vez sea seguro
No es como si se supusiera que existe algo con lo cual asegurarlo
Solamente te lo voy a dar todo, sin arrepentimiento

Las cosas que diluvian en ti – Puede que sea lluvia, puede que sea el destino
Pero no hay manera de que las permita ni nada de eso
Ciertamente te protegere con estas manos
Asi que mantenme cerca tuyo
Asi que mantenme ....cerca tuyo


Traductor del Japones: Jerry Neighbors
Traductor del Ingles: Tisheena



Notas sobre la cancion:
Musica y Letra: Shiina Ringo
Yami ni furu ame se encuentra en el album Shouso Strip.
(*)Linea Tozai (
東西線): Una linea de trenes japoneses. Si no me equivoco, no te deja justo en Shinjuku xD pero podes hacer convinacion.