boutomin

Boutomin
某都民
Una cierta residencia de Tokyo
traduccion de Ringo: Los ciudadanos


traducción

Una dama cansada del aburrimiento
Hombres que no se quitan sus mascaras desvanecidas esperando
pararse en la mesa
Orgullo perdido enfrente de la estacion
Djs controlando a los freneticos de la nacion
Educandonos con "Entonces no soy ningun problema"
Nuestro dientes desgastandose por apretarlos con "Podrias
pasarme la sal?"

Una dama sin satisfaccion
Hombres cuyas bocas rebalsan de quejas
Una ciudad con una fiebre leve
La capital de Japon es este Tokyo
La incertidumbre de nuestra propia existencia se projecta en
los desconocidos
¿Es una intoxicacion pensar a fondo en los problemas que hemos
observado?

Todos estan bien
Ahora, ¡empiecen a tocar!
Nadie te conoce, nadie me conoce. Nadie me conoce, nadie te
conoce, nadie me conoce. Expone tu verguenza esta noche

Una dama insatisfecha de las bellas artes.
Hombres que ya no quieren que solo modales los endurezcan
El llamado extasis adulto
La musica que estamos tocando ahora es lo que nos baja
Voluntad y cuerpo no estan relacionados al recordar el placer
El truco del sex appeal es simplemente madurez, habilidad y
talento

No hay manual, ya es hora del show!

No te conozco, no me conoces.
No tenemos ningun tipo de conexion
No te conozco, no me conoces.
Quiero que nuestros caminos se crucen esta noche.

Realmente se siente bien
¡Ahora, empiecen a tocar!
¿Esta esto bien? No.
¿Esta esto mal? No.
No necesito ni una respuesta.

¿Esto es la derecha? No
¿Esto es la izquierda? No. Arreglate esta noche

oh, Se siente bien
¡Empiecen a tocar de una vez!

¿Esta esto bien? Si
¿Esta esto mal? Si
Si dudas, no quiero nada de eso
¿Esto es la derecha? Si
¿Esto es la izquierda? Si
Quiero que nuestros caminos se crucen esta noche.



Traductor del Japones: FreckleGirl
Traductor del Ingles: Tisheena



Notas sobre la cancion:
Musica: Ukigumo Letra: Shiina Ringo
"Boutomin" se encuentra en el album "Variety".